Rosa market

Du 27 septembre au 18 novembre 2023

par Juliette Guérin

Ateliers menés avec une classe de 6e et une classe de 5e du Collège Rosa Parks

Dans Rosa Market, Juliette Guérin interroge le marché aux puces de Gèze, espace privilégié du déploiement d’autres façons de commercer, loin des normes et des routines du commerce standardisé et de la grande distribution. Plus largement, ce sont les questions du statut de l’objet commercialisable, de l’œuvre d’art, de la mise en scène de produits au sein espace marchand, d’abondance, de partage et de sociabilité que l’artiste aborde.

La spécificité des activités commerciales des espaces marchands populaires repose sur la capacité des commerçant·es à faire circuler et remettre en circuit marchand des produits qui avaient terminé leur cycle dans le système commercial classique (Hard discount). Faire participer les habitant·es à la circulation de l’art est primordial dans ce projet. Que signifie une transaction artistique dans l’espace public ? Le troc d’oeuvre, peut-il créer une forme d’économie artistique et populaire ?

Au travers d’ateliers menés au Collège Rosa Parks, situé près du marché aux Puces, l’objectif de ce projet est de réaliser une représentation singulière du marché aux puces sous forme de stand collectif, sous-tendu de discussions sur les objets de consommation, préalablement construits lors des séances. Ces objets sont issus de réflexions autour du détournement, du jeu et de l’appropriation des codes et normes de la consomation, participant à la création d’un nouveau répertoire de formes.

Le stand a été activé aux ateliers Jeanne Barret lors du Vide Grenier organisé le 18 novembre dans le cadre de Faire Village. Les objets ont pu être troqués par les élèves avec les autres participant·es au vide grenier.

In Rosa Market, Juliette Guérin examines the Gèze flea market, a privileged space for the deployment of other ways of trading, far from the norms and routines of standardized commerce and mass distribution. More broadly, the artist addresses questions of the status of the marketable object, the work of art, and the staging of products within a commercial space of abundance, sharing and sociability.

The specificity of commercial activities in popular market spaces lies in the ability of shopkeepers to circulate and put back into the market circuit products that had completed their cycle in the classic commercial system (hard discount). Involving local residents in the circulation of art is essential to this project. What is the meaning of an artistic transaction in the public space? Can bartering artworks create a form of popular artistic economy?

Through workshops held at Collège Rosa Parks, located near the flea market, the aim of this project is to create a singular representation of the flea market in the form of a collective stand, underpinned by discussions on consumer objects previously constructed during the sessions. These objects are the result of reflections on misappropriation, play and the appropriation of codes and norms of consumption, participating in the creation of a new repertoire of forms.

The stand was set up at the Jeanne Barret workshops during the Garage Sale organized on November 18 as part of Faire Village. Students were able to barter items with other yard sale participants.

Juliette Guérin vit et travaille à Marseille. Diplômée de l’École Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Lyon en 2016, elle réalise une formation CFPI en 2020 et obtient un certificat de formation de plasticienne intervenante.

Collectionneuse d’images et d’objets provenant de notre quotidien : publicité, tutoriel, télé-shopping qui jouent sur la mise en scène des produits de consommation, Juliette Guérin conçoit des ateliers en lien direct avec sa pratique artistique. Celle-ci se compose et se nourrit de différents médiums : la vidéo, la performance, la sculpture, la photographie et l’installation.

L’objectif des ateliers est de développer l’esprit d’équipe et la créativité commune, essentiels à la réa- lisation d’oeuvres collectives et participatives avec différents publics. Les thèmes qui questionnés sont souvent liés à la nourriture, le corps, les déchets et la publicité à travers l’art et les habitant·es. Élevés en véritable méthode de travail, ces images et objets sont devenus des outils utilisés par l’artiste pour les détourner de manière absurde, comique et grinçante.

Convoquant le goût et le dégoût des corps et objets élevés en fétiches, l’esthétique de son travail transmet violence et étrangeté questionnant les dérives de la « société du spectacle ».

Juliette Guérin lives and works in Marseille. After graduating from the École Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Lyon in 2016, she completed a CFPI training course in 2020 and obtained a certificate of training as a visual artist.

Juliette Guérin is a collector of images and objects from our daily lives, including advertising, tutorials and teleshopping, all of which play on the staging of consumer products. She designs workshops that are directly linked to her artistic practice. This practice is composed of and nourished by different media: video, performance, sculpture, photography and installation.

The aim of the workshops is to develop the team spirit and shared creativity essential to the creation of collective, participatory works with different audiences, and to explore themes such as food, the body, waste and advertising through art and people. Elevated to a veritable working method, these images and objects have become tools used by the artist to divert them in absurd, comic and grating ways.

Invoking taste and disgust for bodies and objects raised as fetishes, the aesthetics of her work transposes violence and strangeness, questioning the excesses of the "society of the spectacle".

L’été culturel est une opération nationale du Ministère de la Culture visant à soutenir des propositions artistiques et culturelles ayant lieu durant la période estivale. La DRAC PACA décline l’été culturel 2023 sous forme de résidences d’artistes de création et de transmission afin de proposer aux habitants des démarches participatives artistiques et culturelles menées par des artistes sur leur territoire.

L'été culturel is a national program run by the French Ministry of Culture to support artistic and cultural events taking place during the summer months. The DRAC PACA is organizing the 2023 Cultural Summer in the form of artists' residencies for creation and transmission, in order to offer local residents participative artistic and cultural initiatives led by artists on their territory.